ترجمة حَاصِلَاتٌ تِجَارِيَّةٌ

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي فرنسي
  • عرب ديكت
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • اللغة اختر لغة الواجهة
  • المزيد
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        اقتصاد   قانون  

        ترجم فرنسي عربي حَاصِلَاتٌ تِجَارِيَّةٌ

        فرنسي
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • el mercantilisme (n.) , m
          تجارية
          ... المزيد
        • la manufacture (n.) , f
          محطة تجارية
          ... المزيد
        • el bedon (n.) , m
          مؤسسة تجارية
          ... المزيد
        • el mercantilisme (n.) , m
          الروح التجارية
          ... المزيد
        • la usine (n.) , f
          محطة تجارية
          ... المزيد
        • el trafic (n.) , m
          حركة تجارية
          ... المزيد
        • la flétrissure (n.) , f
          علامة تجارية
          ... المزيد
        • la flétrissure (n.) , f
          ماركة تجارية
          ... المزيد
        • label (n.) , {econ.}
          عَلامَةٌ تِجَارِيَّة {اقتصاد}
          ... المزيد
        • société commerciale {law}
          شركة تجارية {قانون}
          ... المزيد
        • la publicité (n.) , f
          إذاعة تجارية
          ... المزيد
        • la corporation (n.) , f
          مؤسسة تجارية
          ... المزيد
        • el brandon (n.) , m
          علامة تجارية
          ... المزيد
        • el brandon (n.) , m
          ماركة تجارية
          ... المزيد
        • la circulaire (n.) , f
          إذاعة تجارية
          ... المزيد
        • la manipulation (n.) , f
          مناورة تجارية
          ... المزيد
        • la fabrique (n.) , f
          محطة تجارية
          ... المزيد
        • la firme (n.) , f
          مؤسسة تجارية
          ... المزيد
        • el commercial (n.) , m
          منشأة تجارية
          ... المزيد
        • el commercial (n.) , m
          أعمال تجارية
          ... المزيد
        • el mercantilisme (n.) , m
          تغليب النزعة التجارية
          ... المزيد
        • antiprotectionniste (adj.) , {econ.}
          مُضَادّ لِلْحِمَايَة التُّجَارِيَّة {اقتصاد}
          ... المزيد
        • spéculer (v.) , {econ.}
          اِشْتَغَلَ في المُضَارَبَةِ التِّجَارِيَّة {اقتصاد}
          ... المزيد
        • omnium {law}
          شركة تجارية عمومية {قابضة}، {قانون}
          ... المزيد
        • el marqueur (n.) , m
          مسجل أو دامغ العلامات التجارية
          ... المزيد
        • la marqueuse (n.) , f
          مسجل أو دامغ العلامات التجارية
          ... المزيد

        أمثلة
        • On attache une grande importance aujourd'hui à la manière de gérer l'interaction du commerce et des politiques de développement au niveau national et de parvenir à une symbiose bénéfique de ces politiques avec les processus économiques mondiaux.
          من القضايا الشاغلة للبال اليوم مسألة إدارة التفاعل الحاصل بين التجارة والسياسة الإنمائية على الصعيد الوطني والتعايش المفيد لهذه السياسات مع العمليات الاقتصادية العالمية.
        • Un changement de paradigme est en cours dans le système commercial international à la suite des transformations de structure qu'ont connues la production, les investissements et les échanges mondiaux.
          أسفرت التغيرات الحاصلة في هياكل التجارة العالمية والاستثمار والإنتاج عن حدوث تحول جار في نموذج النظام التجاري الدولي.
        • Quels que soient les retards pris dans les négociations commerciales de Doha, il y a eu de nouvelles avancées en ce qui concerne l'Initiative d'aide au commerce.
          وعلى الرغم من التأخرات الحاصلة في مفاوضات الدوحة التجارية، أحرز مزيد من التقدم بشأن مبادرة المعونة مقابل التجارة.
        • Les licences de vente ne peuvent être délivrées qu'à des individus détenteurs d'une licence commerciale et d'un permis d'arme à feu ou connaissant parfaitement ce genre de marchandises, conformément aux règles énoncées par le Ministre.
          ولا يمكن إصدار ترخيص بموجب هذا الحكم إلا للأشخاص الحاصلين على إذن تجاري وترخيص للحصول على أسلحة نارية أو لديهم معرفــة متخصصة بالسلع التي يشملهـــا ذلك وفقا لقواعد إضافية يحددها الوزير.
        • Les ventes de produits ayant le label «commerce équitable» ou «production biologique» ont augmenté en moyenne de 20 % au cours des cinq dernières années et les majorations de prix ont été relativement constantes.
          فقد ارتفع حجم المبادلات في المنتجات الحاصلة على شهادة "التجارة المنصفة" و"منتجات الزراعة العضوية" بنسبة 20 في المائة في المتوسط خلال السنوات الخمس الماضية، وسجلت الأسعار زيادات مطردة نسبياً.
        • Le présent rapport est soumis à l'Assemblée générale en vertu de la résolution 59/221 du 22 décembre 2004, dans laquelle l'Assemblée priait le Secrétaire général, en collaboration avec le secrétariat de la CNUCED, de lui rendre compte à sa soixantième session de l'application de la résolution et de l'évolution du système commercial multilatéral.
          هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة 59/221 المؤرخ 22 كانون الأول/ ديسمبر 2004، الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم، بالتعاون مع أمانة الأونكتاد، تقريرا إليها في دورتها الستين عن تنفيذ ذلك القرار وعن التطورات الحاصلة في النظام التجاري المتعدد الأطراف.
        • Prie le Secrétaire général, agissant en collaboration avec le secrétariat de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, de lui présenter à sa soixante et unième session, au titre de la question subsidiaire intitulée « Commerce international et développement » de la question intitulée « Questions de politique macroéconomique », un rapport sur l'application de la présente résolution et sur les faits nouveaux concernant le système commercial multilatéral.
          تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بالتعاون مع أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين عن تنفيذ هذا القرار وعن التطورات الحاصلة في النظام التجاري المتعدد الأطراف، وذلك في إطار البند الفرعي المعنون ”التجارة الدولية والتنمية“ من البنـد المعنـون ”المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي“.
        • M. Tugio (Indonésie) dit que, compte tenu des nouvelles études mentionnées au chapitre X du rapport (A/62/10), sa délégation est favorable à l'inclusion dans l'ordre du jour de la Commission du thème de la clause de la nation la plus favorisée, notion dont il est essentiel de préciser le sens à la lumière de l'évolution récente du commerce international, ce qui répondrait aux intérêts des pays en développement en les aidant à soutenir la concurrence en matière de commerce et d'investissement et donc à réduire leur retard socioéconomique par rapport aux pays développés.
          السيد توغيو (إندونيسيا): قال إن وفد بلده يؤيد، على ضوء دراسات جديدة مشار إليها في الفصل العاشر من التقرير (A/62/10)، أن يدرج في جدول أعمال اللجنة بند الدولة الأكثر رعاية الذي يتسم توضيحه ببالغ الأهمية على ضوء التطورات الحاصلة مؤخرا في التجارة الدولية والذي من شأنه أن يساهم بمزيد من مراعاة مصلحة البلدان النامية في التنافس على نحو أكثر إنصافا في التجارة والاستثمار، مضيفا بذلك فجوة التنمية الاجتماعية-الاقتصادية بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو.
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        غير لغة الواجهة

        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        • تركي

        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل